Gen 26 Sáng 26

Chúa chợt đến chợt đi...

I. Nhấn vào đây để ĐỌC trọn Sáng Thế Ký 26

II. Một điều Kinh Thánh dạy: (thấy Y-sác được phước và thịnh vượng quá đỗi, người Phi-li-tin đem lòng ganh tị và vua A-bi-mê-léc đã đòi Y-sác lìa khỏi đất đai của mình. Y-sác và gia đình mình bỏ đi...)

 17 Vậy, Y-sác bỏ chốn nầy đi đến đóng trại tại trũng Ghê-ra và ở đó. . . 26 Vua A-bi-mê-léc ở Ghê-ra đi đến viếng Y-sác, có A-hu-sát, bạn mình, và Phi-côn, quan tổng binh mình, đi theo. 27 Y-sác bèn hỏi rằng: Các người ghét tôi, đã đuổi tôi ra khỏi nơi mình, sao còn đi đến tôi mà chi? 28 Chúng đáp rằng: Chúng tôi đã thấy rõ ràng Đức Giê-hô-va phù hộ người.

III. Suy gẫm 

* Câu hỏi 26: Họ thấy rõ ràng Đức Giê-hô-va phù hộ Y-sác có nghĩa là gì? Những điều nào là những điều mà họ có thể đã thấy? Có thể nào một điều nào đó hiện ra rồi biến đi nhanh chóng mà có thể được xem là rõ ràng và chắc chắn không?

IV. Áp dụng

Kính lạy Đức Chúa Trời: Con thường nói, " . . . mà tôi sống, không phải là tôi sống nữa nhưng Đấng Christ sống trong tôi . . ." Chúa ôi! hôm nay xin cho nếp sống của con được ổn định điều hòa để người khác có thể làm chứng về con rằng họ có nhìn thấy Đấng Christ sống trong con một cách rõ ràng và chắc chắn; để họ không nói Chúa của con là Chúa chợt đến chợt đi. Amen

*****************************

The come-and-go Lord...

I. Click here to READ first Genesis 26

II. One thing the Bible teaches: (Having been so blessed and prosperous in Gerar, the Philistines envied Isaac and king Abimelech told him to leave the land. Isaac and his people did...)

17 So Isaac departed from there and camped in the Valley of Gerar, and settled there . . . 26 Then Abimelech came to him from Gerar with his adviser Ahuzzath, and Phicol the commander of his army. 27 Isaac said to them, “Why have you come to me, since you hate me and have sent me away from you?” 28 They said, “We have seen plainly that the Lord has been with you.

III. Reflection

* Question 26 What does it mean by them seeing plainly that the Lord has been with Isaac? What could have they seen? Can something appear and disappear quickly be seen plainly or certainly or clearly?

IV. Application

Dear Lord God: I often say " . . .  I live; yet not I, but Christ liveth in me . . ." O Lord! Today may my living be stable and steady that people may testify about me that they see Christ plainly and clearly and certainly in me... and that people won't say my Lord is a come-and-go Lord. Amen

Comments

  1. Xin hoan nghênh sự đóng góp của quý vị và các bạn liên quan đến câu hỏi của ngày hôm nay (cần có tài khoản Google.) Đừng quên đọc Gordon T. Smith trong phần trích sách.

    Your contributing answer to the question of the day is welcome (you need a Google account.)

    ReplyDelete
  2. * Xin Chúa giúp chúng con trong cách ăn, nếp ở được ngay lành, xứng đáng là con dân Ngài:
    I Phi-e-rơ 2: 9-"Nhưng anh em là dòng giống được lựa chọn, là chức thầy tế lễ nhà vua, là dân thánh là dân thuộc về Ðức Chúa Trời, hầu cho anh em rao giảng nhơn đức của Ðấng đã gọi anh em ra khỏi nơi tối tăm, đến nơi sáng láng lạ lùng của Ngài; anh em ngày trước không phải là một dân, mà bây giờ là dân Ðức Chúa Trời, trước không được thương xót, mà bây giờ được thương xót. Hỡi kẻ rất yêu dấu, anh em như người ở trọ, kẻ đi đường, tôi khuyên phải kiêng những điều xác thịt ưa thích, là điều chống trả với linh hồn. Phải ăn ở ngay lành giữa dân ngoại, hầu cho họ là kẻ vẫn gièm chê anh em như người gian ác, đã thấy việc lành anh em, thì đến ngày Chúa thăm viếng, họ ngợi khen Ðức Chúa Trời".

    * Hầu qua đời sống chúng con, mọi người tôn vinh Ngài:
    Ma-thi-ơ 5:16 "Sự sáng các ngươi hãy soi trước mặt người ta như vậy, đặng họ thấy những việc lành của các ngươi, và ngợi khen Cha các ngươi ở trên trời.

    * Vâng, mọi vinh hiển đều thuộc về Ngài:
    Thi Thiên 115:1 "Hỡi Đức Giê-hô-va, nhân vì sự nhân từ và sự chân thật Ngài, Sự vinh hiển chớ về chúng tôi, chớ về chúng tôi, bèn là đáng về danh Ngài".

    ReplyDelete

Post a Comment