Gen 27 Sáng 27
Chờ sung rụng...
I. Nhấn vào đây để ĐỌC trọn Sáng Thế Ký 27
II. Một điều Kinh Thánh dạy:
10 (Rê-bê-ca nói với Gia-cốp) Con sẽ đem cho cha ăn, đặng người chúc phước con trước khi qua đời.
19 Gia-cốp thưa (cùng cha mình): . . . xin cha dậy, ngồi ăn lấy thịt săn của con, đặng linh hồn cha sẽ chúc phước cho con.
36 Ê-sau liền nói (cùng cha mình) rằng: . . . Cha chẳng có dành sự chúc phước chi cho tôi sao?
III. Suy gẫm
* Câu hỏi 27: Cùng hiện hữu trong cả ba người trong ba câu Kinh Thánh ở trên đây là điểm chung gì? Đâu là nguồn gốc của chung điểm này?
IV. Áp dụng
Kính lạy Đức Chúa Trời: Cảm ơn Chúa đã chỉ cho con một sự mong ước lớn lao từ tất cả mọi người ở trong gia đình Y-sác đó là sự theo đuổi phước hạnh từ Ngài. Họ quý trọng ơn phước Ngài, và họ đã theo đuổi một cách đắc lực hết lòng cho bằng được. Xin Chúa tha thứ cho con bởi con thường xem ơn phước của Ngài như là chuyện đương nhiên-- điều Chúa phải cho! Con chỉ mong muốn ơn phước Ngài. Thế thôi! Chờ sung rụng. Lạy Chúa! Xin dạy con theo đuổi ơn phước Ngài bằng cách tìm kiếm Nước Ngài trước đã (Mát-thi-ơ 6:33). Xin cho con có lòng tìm kiếm theo đuổi ơn phước Ngài như Rê-bê-ca, hay như Gia-cốp, hay như Ê-sau. Amen
*****************************
Waiting for a windfall...
I. Click here to READ first Genesis 27
II. One thing the Bible teaches:
10 (Rebekah said to Jacob) Then you shall bring it to your father, that he may eat, so that he may bless you before his death.
19 Jacob said to his father, “. . . Come now, sit and eat of my game, so that you may bless me.”
36 Then Esau said (to his father), “Have you not reserved a blessing for me?”
III. Reflection
* Question 27: What is the same one thing that exists among these three people as shown in the above three Bible verses? What is the source of that one thing?
IV. Application
Dear Lord God: Thank You for showing me the strong desire of everyone in Isaac's family to pursue Your blessing. They treasured blessing from You and they went after Your blessing actively and wholeheartedly. Forgive me, Lord, because I often take Your blessing for granted--something that You have to give! I usually wait for a windfall after expressing wanting and desiring Your blessing. O Lord! Help me to seek Your blessing by first seeking Your Kingdom (Matt 6:33). Let me put in the effort to pursue Your blessing as did Rebekah, Jacob, or Esau. Amen
Xin hoan nghênh sự đóng góp của quý vị và các bạn liên quan đến câu hỏi của ngày hôm nay (cần có tài khoản Google.) Đừng quên đọc Gordon T. Smith trong phần trích sách.
ReplyDeleteYour contributing answer to the question of the day is welcome (you need a Google account.)
* Xin cho môi miệng con luôn nói lên được lời chúc phước, dầu con có bị tổn thương:
ReplyDeleteSáng 12:3 Ta sẽ ban phước cho người nào chúc phước ngươi, rủa sả kẻ nào rủa sả ngươi; và các chi tộc nơi thế gian sẽ nhờ ngươi mà được phước.
Luca 6:28 Chúc phước cho kẻ rủa mình, và cầu nguyện cho kẻ sỉ nhục mình
Phi 3:9 Đừng lấy ác trả ác, cũng đừng lấy rủa sả trả rủa sả; trái lại phải chúc phước, ấy vì điều đó mà anh em được gọi để hưởng phước lành.
Rôma 12:14 Hãy chúc phước cho kẻ bắt bớ anh em; hãy chúc phước, chớ nguyền rủa.
* Xin cho chúng con luôn có lời lành đối với mọi người, giúp ơn cho người nghe:
Châm ngôn 16:24 "Lời nói ân hậu giống như tàng ong, ngon ngọt cho tâm hồn và khỏe mạnh cho xương cốt".
Cô-lô-se 4:6 "Lời nói anh em phải có ân hậu theo luôn và nêm thêm muối, hầu cho anh em biết nên đối đáp mỗi người là thể nào."