Thi 15, Psa 15
Dễ dãi cho con Khắt khe cho Ngài...
I. Nhấn vào đây để ĐỌC trước trọn Thi-thiên 15
II. Một điều Kinh Thánh dạy: (Đa-vít trong lời cầu nguyện của mình có hỏi Chúa...)
1 Hỡi Đức Giê-hô-va, ai sẽ ngụ trong đền tạm Ngài? Ai sẽ ở trên núi thánh Ngài?
III. Suy gẫm
* Câu hỏi #494: Có tất cả bao nhiêu điều kiện, từ trong câu 2 đến câu 5, cần phải được làm thỏa đáng trước khi một người có thể được phép ngụ trong đền tạm của Chúa?
IV. Áp dụng
Kính lạy Đức Chúa Trời: Con cảm ơn Chúa đã cho con thấy cả thảy 12 điều kiện cần phải được làm thỏa đáng trước khi một người được cho phép vào ở trong đền tạm của Ngài. Lạy Chúa đây là những tiêu chuẩn cao quá đỗi cho con! Làm sao có hy vọng gì mà được vào ở trong sự hiện diện thánh khiết của Ngài? Con cảm ơn Chúa Giê-su đã đem con đến điểm này để nhắc con về lời hứa tuyệt vời của Chúa--chẳng những con sẽ được vào ở trong sự hiện diện thánh khiết của Chúa mà còn được ở trong nhà đời đời của Ngài thay vì chỉ trong đền tạm (Giăng 14:2). Và chẳng còn có 12 điều kiện nào cả! Ngài đã đến để đem một kỷ nguyên mới trong đó được vào nhà đời đời của Ngài ở là một ân sủng--là quà ban cho những ai bẳng lòng tin Ngài và chịu nhận. Lạy Chúa! Con cảm ơn Ngài đã ban cho con chỗ ở đời đời--quá dễ dãi cho con quá khắt khe cho Ngài. Xin cho con biết ơn Ngài bằng cách cũng nói cho người khác được biết về ân sủng diệu kỳ này nữa. Amen
*****************************
Too comfy for me Too harsh for You...
I. Click here to first READ Psalm 15
II. One thing the Bible teaches: (David, in his prayer, asked the Lord, saying...)
1 O Lord, who may abide in Your tent?
Who may dwell on Your holy hill?
III. Reflection
* Question #494: How many conditions listed in verses 2 to 5 that must be met before a person is eligible to stay in the tent of God?
IV. Application
Dear Lord God: I thank You for letting me see that there are altogether 12 conditions to be fulfilled before a person may enter to dwell in Your tent. O Lord! These are very high standards that are unreachable for me! How can I have any hope to enter into the holy presence of the Lord? I thank You, Lord Jesus, for taking me to this point to remind me of Your wonderful promise--not only can I enter into the holy presence of the Lord but also I will enter the everlasting house of the Lord rather than the temporary tent (John 14:2). And no longer are there 12 conditions for such entry. You have come to bring a new era in which being able to enter Your forever house is a grace--it is a gift given to those who are willing to believe You and accept. O Lord! I thank You for granting me an eternal dwelling place--too comfy for me to have; too harsh for You to have achieved. Please remind me to show my gratefulness for it by telling others about this amazing grace as well. Amen
Xin hoan nghênh sự đóng góp của quý vị và các bạn liên quan đến câu hỏi của ngày hôm nay (cần có tài khoản Google.) Đừng quên đọc và đóng góp phần trích sách (MỚI).
ReplyDeleteYour contributing answer to the question of the day is welcome (you need a Google account.)
Cám ơn Chúa vì sự hy sinh cao cả và tuyệt diệu của Ngài bởi Ngài đã mở con đường máu ngang qua xác Ngài (Hê 10:19-22), hầu mời gọi mọi người vào con đường hẹp, nhưng được sự bảo an thiên thượng, tại đó dầu người khờ dại cũng không lầm lạc (Ê sai 35:8). Xin Chúa giúp con sống xứng đáng với sự hy sinh của Ngài, và nhờ ơn Chúa, không sợ khi rao Tin Lành về Ngài (E sai 40:9) vì con biết rằng hôm nay là dịp tiện, là thời kỳ ân điển (II Cô rinh tô 6:2). Amen!
ReplyDelete